• The Tom Walsingham Mysteries
  • Clara who?
  • Stories
  • Contact

Scribblings

~ Clara Giuliani, storyteller

Scribblings

Tag Archives: characters

A tall and freckled wench – or, the (French) R in “character”

05 Thursday Nov 2020

Posted by la Clarina in History, Scribbling, Stories, Theatre

≈ Leave a comment

Tags

characterisation, characters, Charles Nicholl, distance learning, playwriting, shakespeare, the lodger, writing

Teaching in the Covid era – even teaching playwriting in a drama school – means that we are back to distance learning, these days. My corner of Italy is shut down again, and last night’s class happened on Zoom.

It was all about dialogue, you see, and using it to either forward action, or enhance characterization. Well – both, ideally, and all the more when writing for the stage, where dialogue is one of only two tools the playwright has to tell a story, the other being action.

But as we discussed ways to use dialogue to build character, I was reminded of a bit in Charles Nicholl’s The Lodger. Now, The Lodger is wonderful nonfiction, focusing on Shakespeare’s time as a lodger with the Mountjoys, a family of successful tyrers (or wig-makers) of French origins.

Shakespeare managed to get himself embroiled with a lawsuit between Christopher Mountjoy and his son-in-law, and let us say that the Bard doesn’t cut his finest figure – but that’s hardly the point. The point is the Bard’s landlady, Marie Mountjoy, who went from Huguenot refugee to tyre-maker to Anne of Denmark, no less. Well, at one point Marie, a wealthy businesswoman and perhaps an adulteress, goes to see astrologer and physician Dr. Simon Forman, in the hope of recovering a couple of lost ring and some equally lost money. It was a common practice, at the time, and Forman was a man of huge renown in the field. The good doctor used to take copious and detailed notes of his cases, and his notebooks have largely survived, to provide us with a treasure trove of details. Details like the very short list of Marie’s suspect thieves – one being Margery, a servant in the Mountjoy household. A tall and freckled wench, in Marie’s words.

These few words, jotted down by Foreman as he listened to Marie, have always given me the shivers – in the best possible way. It’s a bit of a voice from four hundred years ago, unphiltered by the conventions of literature, law or ritual. It’s a small window thrown open across the centuries to show us, to make us hear this long dead woman… Nicholl loves it just as much as I do, and goes a step further: Whenever I try to conjure up a sense of Marie, he writes, I imagine her while she pronounces “freckled” with a French accent.

Try Nicholl’s little game – and here is Marie at thirty, leaning forward in her seat in the flickering light from a pair of candles, with a disapproving frown, and pursed lips, with her hands folded in her lap, and her French ‘r… So vividly alive, after four hundred something years, and all because of five words told to an astrologer. Five words that keep a trace of her origins, her mindset, her beliefs, her voice, her personality. Five words.

It goes to show how a few well-chosen words of dialogue  can go very far in creating a voice and a character – whether history kindly provides them, or we make them up ourselves.

The Discovery of Rebecca

12 Thursday Mar 2015

Posted by la Clarina in Stories, Theatre

≈ 3 Comments

Tags

characters, Ivanhoe, Lady Rowena, Rebecca of York, stage adaptation, Walter Scott, writing

IvanhoeI was eleven when I wrote my first stage adaptation of Sir Walter Scott’s Ivanhoe (a much abridged children’s translation), and even pestered a bunch of classmates into staging it. Yes, I know, I know…  Continue reading →

Seek and Find

♠ THE TOM WALSINGHAM MYSTERIES

Available on Amazon
Available on Amazon

The Copperfield Review’s first anthology – containing Gentleman in Velvet

Recent Posts

  • Tom Walsingham is back!
  • January Blues
  • Guest-posting at The Writing Desk
  • The kids
  • All those words!

Popular Scribblings

  • Dante's Manfred
  • How I Met Alan Breck
  • In states unborn and accents yet unknown
  • The Organist and the Sailor
  • John Ballard, SJ
  • Tableaux Vivants

Categories

  • Books
  • Eccentricities
  • History
  • Lostintranslation
  • Poetry
  • Scribbling
  • Silents
  • Stories
  • Theatre
  • Things
  • Uncategorized

Enter your email address to get a messenger on horseback... er, an email will reach you by email when a new Scribbling is out.

Join 1,696 other subscribers

RSS Feeds

  • RSS - Posts
  • RSS - Comments

No Blog’s an Island

Sapere Books

 

IBA

International Bloggers' Association

I tweet on Twitter

And I pin on Pinterest

Senza Errori di Stumpa – my Italian blog

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Follow Following
    • Scribblings
    • Join 310 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Scribblings
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...